U3F1ZWV6ZTQ4NjQwNzQ4NDg5NjAxX0ZyZWUzMDY4Njc5MDE1NDczMg==

ترجمة نص لا شيء جميل بدونك للأديب رجب الزمزام

 لاشيء جميل بدونكِ ..

بقلم: رجب الزمزام 

ترجم النص إلى الإنجليزية عبد اللطيف غسري



مرهق أنا ومتعب وحزين ..

كل شيء حولي فارغ وتافه ..

لاشيء يستحق المتابعه ..

لاشيء يستحق النظر ..

لاشيء يستحق الاهتمام ..

لاشيء يخلق الإنسجام ..

الشوارع مليئة بالماره ..

مليئة بالوجوه .. و السيارات ..

والأسواق والمحلات .. والدخان ..

والموسيقى والأضواء .. والكثير من الأصوات ..

الكثير من  الأشجار..  والزهورِ ..

الكثير من العطورِ ..

***

السماء مليئة بالغيوم .. وأسراب الطيور ..

والليل مليء بالنجوم ..

البحر مليء بالأصداف  ..  بالقواقع والأسماك

الكثير من كل شيء

وأنا وسط كل هذا الضجيج

وحيد .. يأكلني الملل .. والفراغ والسأم ..

لاشيء جميل ..

لأنك لست هنا ..

لاأراك ِ.. لا أسمع صوتكِ .. لا ألمس يدك ِ..

لا أضمك ِ.. لا أشم عطرك ِ..

بقلم الأديب الشاعر . رجب الزمزام .

Nothing is appealing without you

By Rajab Al Zamzam

Translated from Arabic by ABDELLATIF RHESRI


I am exhausted and sad

Everything around 

Is empty and trivial

Nothing deserves 

To be followed

Nothing deserves

To be looked at

Nothing deserves

To be a point of interest

Nothing brings about harmony

Streets are full of passersby

Full of faces and cars

Markets, shops and smoke

Music and hubbub

And many more sounds

Many trees and flowers

And many perfumes

-------------------

The sky is full of clouds 

And swarms of birds

The night is full of stars

The sea is full of shells and fish

Many of everything

And amidst such noise

I am alone

Snapped by boredom

Emptiness and spleen

Nothing is gorgeous

Since you are not here

I cannot see you

Hear you

Or touch your hand

I cannot hold you tight

Or smell your fragrance


تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق

إرسال تعليق

الاسمبريد إلكترونيرسالة