U3F1ZWV6ZTQ4NjQwNzQ4NDg5NjAxX0ZyZWUzMDY4Njc5MDE1NDczMg==

الرؤيا la vision للأديبة سيدة بن جازية مترجمة إلى الفرنسية

 قصة قصيرة

الرؤيا

بقلم سيدة بن جازية



ترجمها إلى الفرنسية عبد الكريم الشلاح 


كنت أنفض عني غبار السنين وأنا ألثم جبين الجبل الذي كان يحمينا لنصف  قرن. 

 ممدد تحت هذه الكومة لكن يدك معنا في كل منجز، رأيتك البارحة تخفي هامتك بين جمهور المباركين وقد غمرت الشمس مقلتيك، بلغني دعاؤك الحاضن لي كل أيامي وليالي لذلك كان الإهداء الفاتح إلى روحك النورانية... 

الكثير حاول محاصرة ناظري و اتباع لحظي لكنهم لم يلمحوك، أتعلم لماذا؟ 

_ قولي ، انتظر جوابك يا مشاغبتي. 

_ لأنّ وهج نورك حجب عنهم الرؤية. 

_ آه يا بنيّتي كعادتك تتقنين فنون الاستجداء، ماذا تريدين هذه المرة؟ 

_ رضاك عني يا قرة عيني. 

_ كل الرضاء، وماذا بعد؟ 

_ أن لا تنقطع رعايتك لي. 

_ ما دمت على عهدك و ودّك   لن يزول...


غادر الجميع القاعة بينما كنت أمسح دموع فرحي، انتهت لحظة التوقيع وتحصلت على جواز العبور إلى ملكوت الخيال ... 


أخذت قبضة من تراب ندي قبلتها ، رفعتها عاليا إلى جبيني تمتمت بعض أدعيتي وهممت بالمغادرة بيد أن البرق خطف بصري مصحوبا بقصف رعد و زمهرير. 

ماهي إلا لحظات حتى وجدتني جنبا إلى جنب مع والدي، أقبّله و عيناي تبحثان في زوايا مكانه الغريب، عالم جديد غير الذي أعرفه، كثير الضياء و النقاء. 

في تلك اللحظة تكاثر الوافدون وجوههم مستبشرة ضاحكة...

هاماتهم عالية متطاولة و أبصارهم شاخصة.... تبادلنا الإيماءات و الإيحاءات ثم تناهى إلى مسامعنا صوت ترتيل الرحمان.... الرحمان... 

صفير القاطرة الأخيرة أيقظ الجميع لكن والدي اختفى من جديد... طويت كتابي وأعدته إلى الحقيبة لكن تلك الصورة

سقطت أخذت أنفض عنها الغبار ثانية قبلته على جبينه وأنمته كطفلي الصغير في حنوّ.


سيدة بن جازية تونس

La vision

Par Ben Jazia Saïda

Traduit de l'arabe par Abdelkrim Chalah 


J'écartais la poussière des années alors que je caressais le front de la montagne qui nous avait protégés pendant un demi-siècle. Étendue sous cette butte, mais ta main était avec nous à chaque étape. Hier, je t'ai vu cachant ta majesté au milieu de la foule bénie, et le soleil inondait tes pupilles. J'ai entendu ta prière, la berceuse de toutes mes journées et de toutes mes nuits. C'est pourquoi la dédicace inaugurale était pour ton âme lumineuse.


Beaucoup ont essayé de capturer mon regard et de me suivre à chaque instant, mais ils ne t'ont pas repéré. Sais-tu pourquoi ?


_ Dis-moi, j'attends ta réponse, ma chère rebelle.


_ Parce que l'éclat de ta lumière les a aveuglés.


_ Ah, ma fille, comme d'habitude, tu excelles dans l'art de la supplication. Que veux-tu cette fois-ci ?


_ Ta satisfaction envers moi, ma prunelle.


_ Toute satisfaction, et ensuite ?


_ Que tu ne cesses de prendre soin de moi.


_ Tant que tu restes fidèle à ta promesse et ton amour, il ne disparaîtra pas...


Tout le monde quitta la salle tandis que j'essuyais mes larmes, la signature était terminée, et j'obtins le laissez-passer pour le royaume de l'imagination...


J'ai pris une poignée de terre humide, l'ai embrassée, puis l'ai levée vers mon front, murmurant quelques prières. J'ai hésité à partir, mais la foudre a ébloui mes yeux, suivie d'un grondement de tonnerre. En quelques instants, j'étais aux côtés de mon père. Je l'embrassai, et mes yeux parcoururent les coins de cet endroit étrange, un nouveau monde différent de ce que je connaissais, rempli de lumière et de pureté.


À ce moment, de nouveaux arrivants se multiplièrent, avec des visages radieux et souriants. Leurs hautes éminences et leurs regards perçants nous dominèrent. Nous échangeâmes des signes et des gestes, puis les chants du Tout-Miséricordieux retentirent à nos oreilles... Le Tout-Miséricordieux...


Le sifflement du dernier train réveilla tout le monde, mais mon père avait encore disparu. J'ai replié mon livre et l'ai remis dans mon sac, mais cette image est tombée. Je l'ai ramassée, ai de nouveau écarté la poussière et l'ai embrassée sur le front, puis l'ai rangée comme un petit enfant dans ma tendresse.

تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق

إرسال تعليق

الاسمبريد إلكترونيرسالة