U3F1ZWV6ZTQ4NjQwNzQ4NDg5NjAxX0ZyZWUzMDY4Njc5MDE1NDczMg==

ترجمة قصة الرقصة الأخيرة الأديبة رومي الريس

 الرقصة الأخيرة

بقلم: رومي الريس

ترجمها إلى الإنجليزية عبد اللطيف غسري



حاول كثيرا تخطي الحزن بعد وفاة زوجته و ابنه إثر حادث أليم

نصحه طبيبه المعالج بالخروج من تلك الدائرة الجهنمية والعودة للعمل وأن يشغل وقته دائما وألا ينفرد بنفسه كثيرا

قرر العودة للعمل ،كان يعمل مهرجا بالسيرك 

دخل إلى غرفته المخصصة له

وقف أمام المرآة وصبغ وجهه بالألوان وارتدي ملابسه المزركشة سمع طرقات على الباب تعلمه بالإستعداد للعرض ،وقف خلف الستار في انتظار إشارة البدء ثم فتح الستار

،وقف يحيي الجمهور تحت الأضواء الكاشفة

وعلى وجهه ابتسامة مصطنعة ثم تسلق سلما وبدأ في المشي فوق الحبل بخفة ورشاقة ذهاباً وإيابا ممسكاً بمظلة ملونة في يده والجمهور ينظر لأعلي مشدوهين ،وضحكاتهم

تملأ المكان ثم توقف فجأة في المنتصف ،ونظر نحوهم ولوح بيديه مودعا 

ثم ألقي بنفسه من ارتفاعه الشاهق، أحدث ارتطام الجسم بالأرض صوتاً قوياً،مدويا انخلعت له قلوب الحاضرين ، ساد الصمت للحظات ثم تصاعدت الصرخات لمشاهدة المنظر المروع لجثة المهرج تسبح وسط بركة من الدماء 

          ((( تمت)))


The Last Dance

A short story by Rumi Al Rayes

Translated from Arabic by ABDELLATIF RHESRI


He tried hard to overcome the sadness he had felt following the death of his wife and son due to a terrible accident. The doctor recommended him to get out of that hellish vicious circle, go back to work, get himself always occupied and avoid staying alone. 

So he decided to go back to work. He was a clown in a circus. He entered his own room and stood in front of the mirror. He painted his face in many colours, and wore his multicolored outfit. He heard a knock on the door that bade him get ready for the show. Hence, he stood behind the circus waiting for the starting signal and the opening of the curtain.

He stood up greeting the audience under the spotlights, with an artificial smile on his face. He climbed a ladder and started walking to and fro on a rope with lightness and elegance, holding a coloured umbrella in his hand. The audience were looking up at him in amazement, their laughs resounding in the place. Suddenly, he stopped in the middle, looked down at them and waved to them goodbye. Then, he jumped down from that high altitude. His body bumped onto the ground in a loud thud that nearly pulled out the spectators' hearts from their chests. Silence prevailed for a few moments, then screams came out loud from those who witnessed that horrible sight of the clown's dead body drowning in a pond of blood.

The end

تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق

إرسال تعليق

الاسمبريد إلكترونيرسالة